Je mehr Deutsch, desto besser.

Hace más de un año, precisamente en mayo de 2010, yo no hablaba ni una palabra en alemán. No conocía su gramática, ni la entonación, ni siquiera la pronunciación de las palabras (los diptongos, las umlauts, la w,v, etc…)

Y ahora, el 2 de diciembre de 2011 hago el ÖSD B1. El Österreiches Sprachdiplom Deutsch.

Tiemblo como flan fuera del refrigerador en calor veracruzano. Y a la vez me siento más fuerte y orgullosa (orgullosa en el sentido de estar feliz de mi esfuerzo) que en otras ocasiones.

Y es que, para mi, es algo sumamente especial. Muchos tienen TOEFL, incluso el DELF/DALF (Francés) es bastante popular. Pero aplicar para esta prueba y no un A1 o A2, sino un B1, me llena el corazón.

El alemán es como una relación. Bueno mi relación amorosa lo es también. Pero la comparación la hago porque el alemán (como una relación) necesita tiempo, necesita que le dediquemos horas para entenderlo, para quererlo aún con sus extravagancias y amarlo por ser sincero y directo. Necesita que lo comprendamos y otras veces que no preguntemos por qué. El alemán necesita paciencia y esfuerzo, pero el fruto es el más dulce.

Ahora me dispongo a tomar un baño de agua caliente, quizá jugar una media hora al Starcraft 2 y entonces, a dormir. Mañana será un gran día. De esos que no se olvidan.

Aquí van depositados mis sueños, como una bolsa de semillas. Pero no en balde he estudiado como nunca en mi vida, con una dedicación total y con el amor como sentimiento que me impulsa, porque sí, el amor me hace querer aprender más del idioma de mi chico, para dentro de no mucho poder decirle con palabras más hermosa, cuánto vale él para mi.

Entre más alemán, mejor, para mi entonces.

Hace apenas unos días un pseudo intelectual comentó con gran simpleza cuestiones sobre la escritura y usó argumentos dignos de Kindergarten. Creo que la gente muchas veces es infeliz porque no consigue abrazar lo suficiente sus sueños. En vez de mirar a los que persiguen sus ideales y pensar que son unos locos, debemos concentrarnos en los nuestros. En vez de llenarnos la boca criticando a los demás, debemos ver primero dónde estamos parados. A mi qué, yo soy feliz. Me da tristeza simplemente la gente que se dice ser algo, que se dice ser inteligente por vomitar ideas que no nacen de sí mismos, que habla de creatividad pero no entiende las metáforas, que se dice ser diferente y se reúne en grupos de personas que también se dicen ser diferentes, y al final, son todos iguales.

Como sea, me he alejado del tema. Pero ahora, lo importante.

A continuación les dejo lo que comprende mi examen.

Bis denn!

Zertifikat Deutsch B1

Prüfungsziel

Für das Bestehen des Zertifikats Deutsch sollten Kandidatinnen und Kandidaten fähig sein, sich in vertrauten Situationen sprachlich problemlos zurechtzufinden.

Diese Prüfung für Deutschlernende ab 16 Jahre stellt den Nachweis der Fähigkeit zur selbstständigen Sprachverwendung in Alltags- und Berufssituationen dar.

Geprüft werden die Fertigkeiten Lesen, Hören, Schreiben und Sprechen.

Im Mittelpunkt steht die kommunikative Kompetenz, doch auch auf formale Korrektheit wird bereits geachtet.

Das Zertifikat Deutsch ist ein Gemeinschaftsprodukt des Österreichischen Sprachdiploms Deutsch (ÖSD), des Goethe-Instituts (GI), der telc GmbH und des Lern- und Forschungszentrums der Universität Freiburg/Schweiz.

Prüfungsteile

Leseverstehen und Sprachbausteine (90 Minuten)

Leseverstehen

Anhand von 3 Aufgaben wird globales, detailliertes und selektives Verstehen von unterschiedlichen Lesetexten aus Österreich, Deutschland und der Schweiz überprüft.

Texte: Artikel, Kurzmeldungen und Anzeigen aus Zeitungen und Zeitschriften

Aufgaben: Zuordnen von Überschriften zu Texten, Zuordnen von Situationsbeschreibungen zu Anzeigen, Erkennen der Hauptaussagen anhand einer vorgegebenen Auswahl

Sprachbausteine

In 2 Aufgaben werden implizit Grammatik- und Wortschatzkenntnisse überprüft.

Texte: Briefe oder E-Mails

Aufgabe: Füllen von Textlücken anhand einer vorgegebenen Auswahl

Pause (15 Minuten)

Hörverstehen (30 Minuten)

In 3 Aufgaben wird globales, detailliertes und selektives Verstehen von standardsprachlich gesprochenen Hörtexten aus Österreich, Deutschland und der Schweiz überprüft.

Texte: kurze Interviews und Stellungnahmen, Radiosendungen, Tonbandtexte, Durchsagen

Aufgaben: Erkennen von richtigen und falschen Aussagen

Schreiben (30 Minuten)

Unter Berücksichtigung mehrerer Leitpunkte muss ein privater (Antwort-)Brief verfasst werden.

Sprechen (15 Minuten)

Der mündliche Teil besteht aus 3 verschiedenen Aufgaben.

Mit dem Gesprächspartner/der Gesprächspartnerin sollen Informationen ausgetauscht werden, über ein vorgegebenes Thema berichtet und dazu Stellung genommen werden sowie etwas geplant oder vereinbart werden, zum Beispiel ein Ausflug oder Fest.

Crónica de una Certificación Anunciada II “Protestas”

Luego de los discursos y todo el rollo, nos dicen que hay taquiza (la cual ya estaba enterada desde el lunes, grax A.M.C no me acuerdo de tu ultimo apellido… es Arreola jeje) y pues mucha celebracion que porque solo 17 escuelas de comunicacion tienen susodicha certificacion y que solo 5 son públicas y nos dieron 5 años de acreditacion…etc

FACICO 223

El papel que no enfoque (O_o) es la acreditacion…

Toda la flota estaba en la cafeteria, comentando y preguntando que a que hora estaban los tacos. Ya habian repartido boletitos de a 5 tacos, refresco incluido. Y en eso, un papel llega a mis manos; volteo y observo que mucho traen hojas parecidas. ¿Qué es? me pregunto. Pues nada más ni nada menos que una protesta.

IMG_0508

Chan chan

IMG_0509

Por ahi, le dan zoom para que la puedan leer…

IMG_0544

Hojitaaa 1/2

IMG_0545

Esta es otra hojita (2/2)

La neta y siendo muy sincera: no las leí.

Bueno pues la comunidad estudiantil quería tacos y les molestó que firmaran a nombre de “Los alumnos de comunicación” La mayoria estuvo en desacuerdo o simplemente ni los pelaron.

De ahi, todos pasaron al edifico B, ahi estaba la musica y frente, los tacos de pastor ñam, ñam.

IMG_0517

Compañeros de la FACICO

IMG_0523Pues aqui ya estaban bailando…

IMG_0533

El ambiente!!

De repente, la música se detiene… La directora de la FACICO, la Maestra Rocío Ojeda Callado, tomó el micrófono para hablar sobre lo ocurrido fuera del auditorio de radio. Entre otras cosas, expresó que los jóvenes debían dar la cara, lo cual avivó los gritos de los chavos que estaban escuchando.

IMG_0539

Maestra Rocío Ojeda Callado, directora de la Facultad de

Ciencias de la Comunicación de la Universidad Veracruzana

Luego de eso, el evento continuó; lo horrible fue la cruel fila bajo el sol (agregando que perdi una clase importantisima por el evento T.T) un rato después por fin pude comer!! Me dolía el ojo de tenerlo cerrado pues para tomar fotografias con la reflex hay que hacerlo desde el visor, nada de pantallitas, solo se ve la foto ya que la tomaste…

IMG_0546

Juan, el chico que siempre está bailando (lo siento, soy malísima para los nombres!!) e Israel.

Pues Juan e Israel están en un “corporativo” llamado evolución que se encargó de hacer el evento del 15 de septiembre en la Facu . Preguntandoles sobre sus proyectos me comentaron que quieren traer más eventos de diversos ámbitos así como salidas a Espacio, conferencias, exposiciones y más.

Abordando a mis compañeros de facultad, les pregunté sobre qué pensaban de la protesta que se suscitó fuera del evento. Hubo respuestas encontradas. Por una parte no les gustó cosas como que generalizaran a la comunidad estudiantil, pues en promedio, los jóvenes no apoyan causa alguna así nada más, además los chicos querían comer y divertirse pues tristemente a gran parte de la comunidad le interesan más las fiestas que a lo que se va realmente a la Uni y suelen ser muy apáticos, ya saben, el ¿Para qué pelean?… o Ay, ni que fueras a poder cambiar las cosas. En contraposición, hubo comentarios sobre cómo algunas cosas realmente no son del todo ciertas, lo más fuerte fue al MEIF (Modela educativo integral flexible) el cual ha causado mucha confusión y hasta se han hecho artículos sobre ello, como en la revista Imagen.

Y otras cositas como Arriba la FACICO porque ABAJO SE INUNDA.

Quiero aclarar: estoy orgullosa de estar en la UV y sobre todo en la FACICO, entiendo que se ha trabajado para mejorar aunque falta mucho camino por recorrer pues como me dijo un buen profesor “No importa si eres de la UV o de Oxford” es lo que queramos ser, lo que queramos lograr.